KalinkaCouvAng#OK:Mise en page 1KalinkaCouvAng#OK:Mise en page 1

Kalinka, la poule qui voulait devenir danseuse étoile/Kalinka, the chicken …. prima ballerina (PACK Livre + Clé audio mp3)

20,00

Idéal pour se glisser dans une langue, cette édition se compose du livre bilingue du conte Kalinka, la poule qui voulait devenir danseuse étoile / Kalinka, the chicken who wanted to become a prima ballerina, paginé de façon à mettre les deux langues en regard, et de sa version audio, jouée par des lecteurs natifs de la langue parlée, et en musique, pour le plus grand plaisir des apprentis polyglottes !

Catégories : , Étiquette :

Description

Profitez pleinement de l’édition bilingue complète du conte bilingue Kalinka, la poule qui voulait devenir danseuse étoile / Kalinka, the chicken who wanted to become a prima ballerina , en combinant le livre et sa version audio.

Le livre accompagné de sa clé USB donne une  version vivante du conte de Jean Greisch. 

Pratique, cette clé USB donne une version vivante du conte de Jean Greisch.

Conçue pour une écoute intégrale dans la langue choisie (français ou anglais), ou par petites séquences, ce format mp3 est idéal pour le plaisir de l’histoire du soir, ou pour l’apprentissage de la langue.

Avec une musique originale de Florent Delporte.

« Kalinka, la fille de l’illustre coq Chantecler, n’a qu’un rêve en tête : devenir danseuse étoile. Pour réaliser son rêve, elle doit supporter les moqueries de ses camarades et affronter bien des épreuves… »

« Kalinka, the daughter of the famous cock and master-singer Cockadoodlerossi has a great dream : she wants at all costs to become a prima ballerina. In order to realize her dream, she must not only confront the mocking of her comrades but endure many trialsand risk many adventures… »

 

Le livre et la clé sont également disponible séparément.

Il existe une version bilingue français/allemand de ce titre (audio et livre)

Informations complémentaires

Auteur(s)

Illustrateur(s)

SoiseM

Interprète(s)

Bryan Woy, Florent Delporte

Langue(s)

anglais, français

Traducteur(s)

Marie-Claude Caron

Musique

Florent Delporte

Ingénieur son

Romain Dudek