Description
Voici le premier tome d’une série de délicieux récits bilingues français/portugais du Brésil écrits par Ernani SSO, au « sang indien » dans les lignes, pour la chaleur et l’exotisme qui s’en dégagent, mais rappellent nos fables d’Europe, car le temps et l’espace ne compte pas pour ce qui se passe à l’époque, « il y a longtemps, bien longtemps, quand les animaux parlaient… ».
Le héros est le jaguar. Pauvre jaguar, méchant, traître et bête… si bête qu’il trouve toujours un « ami » plus malin que lui pour le ridiculiser.
Ernani SSO nous invite à suivre « Les amis du Jaguar » animaux exotiques de la forêt amazonienne, le tamanoir, le perroquet, mais aussi la jabouti, le pirarucu et bien d’autres encore, toujours à la recherche d’une farce à faire ou d’un comparse à aider.
Mais attention, avant de lire, il nous donne un dernier avertissement : À chacune de ces histoires, la nuit tombe et le jaguar rôde…
« Amigos da onça » : cada linha destas historias do Brasil tem o pé na taba, pelo calor e exostismo que transmitem.
A personagem principal é a onça.
Pobre onça : malvada, traiçoeira e burra, … tão burra que ela encontra sempre um « amigo » mais esperto que ela, para ridicularizá-la…
Mas cuidado antes de ler este livro: com cada historia, vem a noite, – e a onça esta solta »
Des histoires courtes, drôles, à consommer sans modération, illustrées par Marilda Castanha, lauréate du Prix Jabuti de l’illustration (2000), l’un des prix littéraires brésiliens des plus prestigieux.
Dans ce premier tome de la série, vous retrouverez les histoires suivantes : « Le bouc, le jaguar et le tamanoir » et « Le perroquet, le renard et le jaguar »